
声播台讯 正在热映中的( de) 《蜘蛛侠:纵横宇宙》 虽然口( kǒu)碑相当不俗,但北美和中( zhōng)国内地不少观众抱怨影( yǐng)片混音有点问题,主要体( tǐ)现在对白声音太小,尤其( qí)是影片开场格温的段落( luò)。
据外媒报道,索尼已将混( hùn)音更新好的影片拷贝发( fā)送到北美影院,这个周末( mò)观众能得到更好的观影( yǐng)体验。
事实上在影片上映( yìng)首周末,制片人克里斯托( tuō)弗·米勒和菲尔·罗德在社( shè)交媒体曾提醒:“观看蜘蛛( zhū)侠的朋友们,如果你提前( qián)到影院,给你安排个有趣( qù)的任务。请工作人员检查( chá)影院的音量设置7,如果听( tīng)起来有点安静,请他们把( bǎ)音量调到7.5。如果影院不是( shì)很配合……就告诉他们是制( zhì)片人说的。”
菲尔·罗德也在( zài)社交媒体回复用户的评( píng)论时写道:《蜘蛛侠:纵横宇( yǔ)宙》团队将电影的参考音( yīn)量调到了7级。“这个周末7点( diǎn)随机去了几家影院,所有( yǒu)对话都清楚了,”洛德写道( dào)。
对于观众的抱怨,索尼干( gàn)脆将影片混音进行了调( diào)整,将声音更好的拷贝寄( jì)给影院,统一提升观影效( xiào)果。